LILLA CARSON
  • Konyvek 03
    • Konyvek 01
    • Konyvek 02 >
      • Lapozgatos konyvek
      • Kepregenyek
      • Helyszinelok
    • Receptek
  • Filmek 2
    • Filmek 1
    • Kutyas filmek
    • Filmsorozat 2 >
      • Stephen King filmek
    • Filmsorozat 1
    • Mesefilmek >
      • Bab- es rajzfilm sorozatok
      • Bab-. rajz- es animacios filmek
  • Zene 2
    • Zene 1
    • Cserhati Zsuzsa
    • Radiojatekok >
      • Radioszinhaz
    • Hangoskonyvek 2
    • Hangoskonyvek 1
    • Kabare
  • Mese lemezek, esti mesék
    • Diafilmek
  • Szinhazi kozvetitesek
    • Shakespeare szindarabok
    • Shakespeare radioszinhaz
  • Fotok, riportok
    • Home
    • Guestbook

Isten rabjai - tartalom 1d

3/1/2021

0 Comments

 

Harmadik rész

Az országban viszálykodás dúl: Béla király idősebbik fia, István hadat üzen saját apjának,
s Isaszegnél győzelmet is arat.

Az öreg királyi párnak kiheverhetetlen fájdalom,
hogy saját fiuk fordul ellenük.

Margit, hogy kibékítse egymással apját és bátyját,
szokatlan kínzásoknak veti magát alá:
sündisznóbőrrel borított ostorral vereti véresre a hátát.

A király végül kibékül a fiával, de nemsokára meg is hal, felesége hamar követi a sírba.
---
Eközben a kolostorban felfedezik Jancsi írásait,
amiket Margit iránti plátói szerelme ihletett.
Büntetésből eltiltják a kolostorból.

Ám nemsokára visszatérhet, mert szükség van rá, mint kertészre.

Margit mindeközben egyre jobban sanyargatja magát,
és elterjed a híre, hogy különös képességekkel rendelkezik. Egy alkalommal Jancsit is meggyógyítja a hidegleléstől.

A sok önkínzás azonban nagyon legyengíti a szervezetét,
és egy megfázásba belehal.

Jancsi a kertben nevelődött liliomot helyezi a felravatalozott holtestre,
mert úgy érzi, a liliom jól jelképezi Margit életét:
minél nemesebb ugyanis egy növény,
annál több szeméten kell nevelni -
ahogy még azt annak idején az apjától megtanulta.

0 Comments

Isten rabjai - tartalom 1c

3/1/2021

0 Comments

 

Második rész

A történet nyolc évvel később folytatódik.

Jancsi már felnőtt, erős testalkatú legény lett,
testi erejét bizonyítja is egy alkalommal,
mikor egy rendbeli társával az országot járva
egy nemes urat - fogadásból - a földre terít.

Időközben Margitból is szép leány lett, és Jancsi
egyre többször kapja magát azon, hogy vele álmodik,
s alig várja, hogy láthassa.

Erre csak ritkán adódik alkalma, egy ízben azonban imádságot másol le neki (pontosabban: mivel észrevette,
hogy Győrött hagyta azt az imádságot, amit Margit kért tőle, írt helyette egy másikat).

Ez időben Béla király békét kötött a cseh királlyal,
és az egyezmény szerint a cseh királyhoz kell feleségül adnia Margitot.

Margit azonban hajthatatlan, apáca akar maradni.

Bár az ügyet sikerül másképp megoldani
(egy unokahúgát adják a cseh királynak),
a királyi pár és az apácatársai is elhidegülnek tőle.

De eléri, amit akart: véglegesen apácává szentelik, haját levágják.

0 Comments

Isten rabjai - tartalom 1b

3/1/2021

0 Comments

 

Első rész

A történet IV. Béla idejében játszódik.
Fejérvár az első színhely.

János kertész, aki érzi, hogy halála közeleg,
magához hívja a fiát, Jancsit, hogy átadja neki mesterségbeli tudását, azonban idő előtt meghal.

Az özvegyét, Julis asszonyt és a kis Jancsit áthelyezik Budára, a Nyulak szigetére (mai Margit sziget),
hogy az épp akkor épülő kolostor körül ápolják a kertet.

Mindketten nagy várakozással készülnek oda, különösen Jancsi, mert tudja, hogy a szigeten fog lakni a királykisasszony, Margit is.

Felmennek Budára,
Jancsi látásból megismeri a királyi párt és körét,
és találkozik a kis Margittal is, aki teljesen elvarázsolja.

Nemsokára azonban anyát és gyermekét elválasztják egymástól: Julis asszonynak apácává kell lennie,
hogy a beköltöző apácákat szolgálja,

a kis Jancsit pedig szerzetessé akarják nevelni:
felviszik Budára, és beavatják a rendbe,
ahol Jancsi számára szokatlan nagy a fegyelem.

0 Comments

Beszterce ostroma - tartalom B1

3/1/2021

0 Comments

 
Picture

Első rész

Nedec várában él gróf Pongrácz István, a “középkori várúr”. Magas, daliás ember, aki egy kicsit sántít, egy ütközetben szerzett sérülése miatt.

Saját korának romlottságai elől menekült az általa teremtett álomvilágba, amit erkölcsileg magasabb rendűnek érez. Soha nem nősült meg, nőideálja Medici Katalin, II. Henrik francia király felesége.

Életét a háborúk töltik ki, és mivel háborúk nincsenek, ezért ő maga megteremti őket.

Birtokán emberei alkotják a hadsereget, a katonák saját parasztjai, akik hadiszolgálataikért földet kapnak.

Az ellenfél seregének Forget kapitány volt a vezére, és a gróffal kockán döntötték el, hogy kinek a serege támad, és ki védekezik.

Sokszor napokig, hetekig tartott az ádáz ostrom.
A a háború után, ha a gróf győzött, bált rendezett, amelyre a környékbeli urak és hölgyek is hivatalosak voltak.

A rangbeli urak azonban nem engedték el asszonyaikat és lányaikat a nedeci vár báljaira,
hiszen a várnak nem volt asszonya. Ezért döntött úgy Pongrácz gróf, hogy asszonyt hoz a házhoz.

Így amikor a zsolnai vásáron szerepelt egy cirkuszi társulat, és ott meglátta Donna Estellát, az artistanőt,
rögtön magához rendelte a cirkuszigazgatót, és hatszáz forintért megvette tőle a csinos leányt.

Estella a vár úrnője lett; a délelőtti hadgyakorlatokon, amit a gróf tartott, mint markotányosnő,
bort és rozspálinkát szolgált fel a katonáknak, a hadjáratokon pedig amazon módjára lovagolt és verekedett István gróf oldalán.

István gróf udvartartása: Pamutkay János ezredes, a tulajdonképpeni tiszttartó, Holub Mihály udvari káplán, Bakra Ferenc az író diákja, és Pruzsinszky Szaniszló,

Szaniszló egyik feladata éppen ez, adomákkal szórakoztatja a főurat.
Színészből lett a gróf társalkodója, és mert minden várúr mellett kellett egy lengyelnek lenni; nagy átéléssel alakítja a bujdosó lengyel hazafit, a fizetség fejében.

A gróf élete a megszokott mederben folyt volna talán az idők végezetéig, ha nem a Behenczy bárók lettek volna szomszédai.

A hajdan vagyonos nemesi család ma már csak a nemességének van birtokában.

Behenczy Pál báró a vagyona jó részét elköltötte az élet kellemes dolgaira, fiával; Károllyal,
most abból a tízezer forint évjáradékból élnek, amit elhunyt felesége hagyott fiára és férjére.

Ezt az összeget félévente kapják meg, akkor újra úgy élnek, mint az urak, majd a következő évjáradékig megint marad a szegénység.

A két férfiról Rozsákné, egy öregasszony gondoskodik.
A báró urak most éppen megint az ínségesebb korszakukat élik,
Károly kapott némi pénz, egy volt iskolatársától, és közben egy remek üzletet kötött.
A várbeli harangjukat eladta a krivánkaiaknak hatszáz forintért.

Apját látszólag mélységesen felháborítja fia tette, hogy volt lelke a szent harangot, mely őseit elsiratta, elkótyavetyélni.

Fiát elkergeti a házból. De amint fia elhagyja a házat, máris üzen a krivánkaiaknak, hogy jöhetnek a harangért, hiszen a hatszáz forint egy embernek mégiscsak több, mint kettőnek.

0 Comments

Beszterce ostroma - tartalom B2

3/1/2021

0 Comments

 
Picture

2

Az elkergetett kis báró pedig egyenesen Nedec várába futott Pongrácz grófhoz,
aki miután a fiú orvosi tanulmányokat folytatott, udvari orvosává teszi, egyben ő lesz az előkóstolója is.

A kis báró vígan éldegélt a grófi kastélyban, még Estellára is szemet vetett.

Egy vacsorán kissé közönségesen udvarol Estellának, a báró észreveszi, és egy gomb megnyomásával székestül a vár börtönébe süllyeszti a botor fiatalembert, mivel a vár úrnőjét sértette meg.

Estella úgy érzi, a gróf szerelmes belé, és féltékenységből záratta börtönbe a kis bárót. Azonban csalnia kell, a gróf nem érez iránta szerelmet, egyszerűen várúri méltóságában sértették meg.

Estella úgy dönt, hogy megszökteti a bárót.
Sétára indul a várból, és az őröknek meghagyja, hogy egy parasztasszony egy zsák krumplit hoz majd neki,
ne hagyja itt, hanem mindenképpen várja meg.

Estella bement a faluba, ruhát cserélt Ancsurkával, majd egy zsák krumplival visszatért a várba,
a krumplit kiönti a börtönben, és a zsákban kihozza a kis bárót az áristomból.

A két szökevény Besztercére menekül.

A gróf éktelen haragra gerjed, hogy így rászedték, hiszen Estella az ő tulajdona volt, ő vette hatszáz forintért. Ezért megváltoztatja tervét, a tervezett hadgyakorlatot elhalasztja, és hadat üzen Besztercének,
megfenyegetve őket, amennyiben nem adja ki a szökött nőt, kő kövön nem marad a városban.

A gróf írnokával azonnal megíratja, a város elöljáróinak szóló levelet.
“... felszólítjuk a nemes várost, hogy a leányzót haladéktalanul letartóztatván, e levelet átadó megbízott híveinknek, név szerint Szurina Pál őrmesternek és Komár György káplárnak kezeibe szolgáltassák.”

A követek azonban három nap múlva a lány nélkül tértek vissza a polgármester üzenetével,
vegyen a gróf hideg zuhanyt ahelyett, hogy ilyen leveleket firkál.

Ezt a sértést már végképp nem tűrheti István gróf, tehát serege megindul a város ellen.

0 Comments

Beszterce ostroma - tartalom B3

3/1/2021

0 Comments

 

Második rész

Zsolna városában éltek a Tronowszky testvérek. A Tronowszkyak hárman voltak testvérek.

György, Apolka apja, orvos lett, szegényen élt, és úgy is halt meg, nem hagyott maga után mást, mint egy 11 éves szöszke leánykát, Apollóniát.

Péter mézzel kereskedett, Gáspár juhokkal foglalkozott, mindketten nagy vagyonra tettek szert,
és kölcsönösen utálták egymást, soha nem álltak szóba egymással.

A két testvér csak azzal törődik, hogy egymásnak minél több bosszúságot okozzanak,
mindegyik azért akarja magának a leányka gyámságát, hogy ne a másiké legyen.

A temetésen a sír fölött veszekednek a lányka sorsáról.
A város végül salamoni döntést hoz, gyámnak Apollónia anyai rokonát, Klivényi írnokot nevezik ki.

Az írnok csak azért vállalta el a gyámságot, mert abban bízott, hogy a két gazdag nagybácsi adományából ő is jól fog élni.

A testvéreket innentől nem érdekli a gyermek sorsa, akire semmi jó nem vár.
Az írnok nem tőrödig vele, rongyokban járatta, testét állandóan kék-zöld foltok tarkították,
mert ahányszor a korhely férfi részegen jött haza, feleségét és a gyermeket megverte, és mindig részegen jött haza.

Két év telt el így, mialatt Apolka gyönyörű fiatal lánnyá serdült.

Egyszer, amikor Apolka a piacról ment haza, meglátta Péter nagybácsikáját, aki a mézeskalácsosnál vásárolt egy szekérderék nyalánkságot.

Ez persze Gáspár fülébe jutott, aki rögtön felkereste kis rokonát, és mindenféle pompázatos ruhákat, kiegészítőket vásárolt neki. Ezt nem hagyhatta annyiban Péter sem, ő ékszerekkel látta el a lányt.
Apolkának ebből sok haszna nem származott, hiszen a legtöbb drága holmit, Klivényi úr eladta, és az árát elitta.
A város miután látta a nagybácsik jóindulatát, újra átgondolta a döntését, és úgy határozott, gyámnak őket nevezi ki, mindegyiküknél felváltva fél-fél évet tölt a lány.

Így azalatt a fél év alatt, amíg egyiküknél van a leány, hogy bosszantsák egymást, túllicitálják a másikat a lányka ellátásával.

Péter pánszláv, Gáspár magyar szellemben neveli a lánykát.
Túrócszentmárton, a szlovák nemzeti mozgalom korabeli központja adja Apolka szláv tanítóit, Debrecen a magyart.

Míg a lány Péter nagybátyjánál van, addig szlovák és cseh nyelvű képeskönyvek veszik körül,
mikor Gáspárnál tölti a fél évet, akkor magyar hintó szállítja, magyar kocsissal, huszáros inasok veszik körül.

Gáspár még saját nevét is Tarnóczyra magyarosította, sőt fia, Miloszláv nevét is Emilre változtatta.

Gáspár házában Apolka és Milán egymásba szeret, így amikor letelik a fél év, és a lánynak el kell hagynia a házat, nehéz szívvel teszi.

Miloszláv bejelenti apjának, hogy szeretné elvenni a lányt, ez éktelen haragra gerjeszti Tronowszky Gáspárt.
Apolkára Péter nagybácsinál sem vár jobb sors.
A bácsi amikor Apolkát az ő házába viszik fényes fogatán, komornyiknak öltözve, ő is bemegy az ellenség házába, hogy saját szemével lássa, testvére miket vett a lánynak.

Így tanúja lesz annak is, hogy Apolka egy titkos találkát beszél meg Milánnal.
Így a lányt kiutasítja a házából, hiszen mi lenne, ha az ő vagyona Apolka révén a gyűlölt testvér fiáé lenne.

Apolka Gáspár bácsihoz megy, de ő sem fogadja be, mert félti a fiát a lánytól.

0 Comments

Beszterce ostroma - tartalom B4

3/1/2021

0 Comments

 
Picture

2

Az árvát újra Klivény írnok fogadja be.

Már látszott, hogy milyen takaros teremtés lesz belőle; rögtön hasznot szimatol.
Színpadiasan óvja a leány tisztességét Miloszlávtól, de rögtön szemet huny, amikor az ifjú ügyvéd ötven sorsjegy árával lekenyerezi.

Nem sok választja el a lányt, hogy az öreg Behenczy báró kezére játssza a részeges kerítő.

A lányt a saját tulajdonának tekinti, úgy bánik vele, mint a kereskedő a csecsebecséjével, annak adja oda, aki többet ajánl érte.

A kocsmában Miloszláv is tanúja, ahogy Klivényi szinte kiárusítja a lányt. A fiú összeverekszik az írnokkal.
A verekedésnek Kubikné vet véget, aki közli Klivényivel, hogy a felesége meghalt.
Így  Klivényi nem tudja az üzletet nyélbe ütni a báróval, felesége halálát ezért csak így kommentálja: “Szegény Zsuzsanna, szegény Zsuzsanna, de rosszkor haltál meg!”

A hazafelé tartó úton pedig megkéri Apolka kezét. Apolka ezt már nem bírja elviselni,
elszökik a férfitól, és a Vág folyóba akarja vetni magát.

A folyó partján találta meg az ájult lányt Rebernyik János, a polgármester hajdúja, aki másnap beviszi a lányt a városházára.

A polgármester elhatározza, hogy nem hagyja sorsára a lányt.
Közben Pongrácz gróf serege a város határába érkezett.

Picture
0 Comments

Beszterce ostroma - tartalom B5

3/1/2021

0 Comments

 


Harmadik rész

A bulletini parancsnok és a hadsereg tisztjei mindent elkövetnek, hogy elkerüljék az országos botrányt, a Beszterce elleni háborút. István gróffal azonban csak a saját nyelvén lehet beszélni.

Az urak azt találják ki, hogy az éppen Zsolnán tartózkodó vándorszínészek öt tagját beöltözteti Beszterce város hódoló küldöttségének,

és az elszökött Estellőért cserébe átadják a bolondos grófnak a fiatal és gyönyörű Apolkát.

A polgármester először nem akar beleegyezni, hogy a lány legyen a hadi túsz, de sikerül őt meggyőzni.
“-…Ha a Szent Erzsébet kötényébe esne, jobb helye akkor se esne. Tudod milyen István; erkölcsben szigorú, lélekben tiszta. Ételben, ruhában nem lát nála szükséget, nevelteti, még férjhez is adja. Jobban fog rá vigyázni, hidd el, mint a tulajdon szeme fényére, hogy a hadi túsznak baja nem történjék.”

István gróf ezzel a megoldással boldog és elégedett volt.
A gróf a túszként felajánlott leányt elfogadja, és seregével s a lánnyal visszatér a nedeci várba.

Apaként bánik a lánnyal, mindennel ellátja, mindenből a legjobbat kapja.
A gróf is kissé szelídebben él a lány hatására.

Hogy Apolka ne unatkozzon, bált rendez, ahol az egyik ifjú megcsókolja Apolka vállát.
A gróf párbajra hívja ki a merész férfit, ahol ő súlyosan megsebesül.
Betegágya fölött “hű” emberei csak saját sorsukért aggódnak.

Apolka önfeláldozóan ápolja a beteg grófot, aki már csak őt viseli el a betegágya mellett.

A gróf gondoskodni akar a lány jövőjéről, hogy az akkor is biztosítva legyen, ha történik vele valami,
ezért Pamutkayval ügyvédet hívat.

Megérkezik az ügyvéd, Dr. Tarnóczy Emil, Gáspár bácsi fia, Apolka unokatestvére.

Emil már csak a betegágyánál ismeri fel unokahúgát, a lány pedig csak most értesül Gáspár bácsi haláláról.

A gróf úr azért hívatta az ügyvédet, mert lányává szeretné fogadni Apolkát.

Emil a gróftól feleségül kéri a lányt, a grófot először feldühíti, később inkább megmosolyogtatja a fiatalember merész viselkedése.

De Apolkát nem adja hozzá, hiszen ő hadi túsz, ő innen akkor távozhat el, ha Estella visszatér.

Tarnóczy mindenáron magával akarja vinni a lányt, ezzel azonban végleg feldühíti a beteg embert.

A gróf úr belefújt egy sípba, és szinte a semmiből négy alabárdos vitéz toppant a szobába, és a vár börtönébe vitték a tiltakozó ifjút.

Zsolnán gyorsan elterjedt Tarnóczy fogságba kerülésének a híre.

A gróf egyre betegebb lesz, lázálmaiban attól retteg, hogy a lányt elveszik tőle.

Közben a város ki akarja szabadítani a foglyot, de a gróf emberi elkergetik a városi hajdúkat.

Pongrácz úr levelet kap a besztercei polgármestertől, Blázytól, melyben arról értesítik, hogy Apóllónia örökölte az elhunyt Tronowszky Péter vagyonát,

ő, a polgármester lett a gyámja, és a végrendelet végrehajtója, tehát felkéri a gróf urat, hogy adja ki a lányt.

Pongrácz azonban a lányt nem adja ki, hiszen hadi túsz, és különben is, napok múlva hivatalosan grófkisasszony lesz.

0 Comments

Beszterce ostroma - tartalom B6.

3/1/2021

0 Comments

 

Közben az ifjú ügyvédnek egy titkos folyosón sikerült megszöknie a várból.
Összefog Blázyval, hiszen az egyik a menyasszonyát, a másik a gyámleányát szeretné visszakapni,
egy lehetőségük lenne erre, ha visszaadják a grófnak Estellőt.

Tarnóczy meg is találja a már öreg nőt, a Behenczyek kastélyában, ahol a bárók éppen megint ínséges korszakukat élik, és hatszáz forintért megveszi Estellát.

Most az ifjú báró játssza ki az apját, és ő szerzi meg a pénzt.
Tarnóczy azonnal elviszi a már öreg és csúnya nőt a polgármesterhez,
és elindul a küldöttség a grófhoz, hogy nyélbe üssék a túszok cseréjét.

Amikor a gróf a levélből megtudja, hogy visszakapja Estellát, azaz szombaton el kell válnia Apolkától, csak ennyit mond: “Vesztettem. Fizetek.”

Most, hogy már biztos, hogy Apolka elmegy tőle, tudja, hogy meg fog halni.
Mindenről pontosan rendelkezik, őrültségnek semmi jelét nem mutatja.

Legszebb díszruháját öltötte magára,
ágyát az ablakhoz vitette, hogy lássa, mi történik,
meggyónni valója nincs,
hiszen egész életében tisztességesen, bűntelenül élt.

Matyej mesterrel monumentális koporsót készíttetett, lelövette kedvenc lovát, Waterloot, mert az volt az utolsó kívánsága, hogy lován ülve temessék el.

Amikor a küldöttség elé vezeti Estellát, az utolsó várúr már nem él, halottas ágya mellett Apolka ül.

0 Comments

Fekete István: 21 nap

3/1/2021

0 Comments

 
Picture
21_nap.pdf
File Size: 697 kb
File Type: pdf
Download File

0 Comments
<<Previous

    Könyvek 01

    Ami engem illet, én azt a könyvet, amelyik jól van megírva, mindig túlságosan rövidnek találom.
    xxx
    ​Nem árulok könyveket.

    Flag Counter

    Archives

    January 2023
    December 2022
    October 2022
    September 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    October 2021
    August 2021
    June 2021
    May 2021
    February 2021
    January 2021
    November 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    November 2019
    October 2019
    May 2019
    March 2019
    January 2019
    October 2018
    May 2018
    February 2018
    November 2017
    October 2017
    July 2017
    May 2017
    April 2017
    January 2017
    August 2016
    March 2016
    December 2015
    October 2015
    August 2015
    May 2015
    April 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013

    Categories

    All
    1100 Tipp
    400 Tanacs Kutyabaratoknak
    400 Tanacs Kutyakedveloknek
    77 Magyar Nepmese
    A Bogarak Haboruja
    A Ciganybaro
    A Csavar Fordul Egyet
    A Csucs Mindig Folottunk Van
    Ady Endre
    Ady Endre M
    Ady Endre O
    A Fekete Gyemantok
    A Ferfi Mind Orult
    A Hatrongyosi Kakasok
    Ahogy Tetszik
    Ahol A Penz Nem Isten
    A Kemenysepro Zsirafok
    A Ket Menyasszony
    A Kiralyasszony Macskai
    A Kiralyno Kaloza
    A Kismalac Es A Farkasok
    Akli Miklos
    Akom Bakom
    A Koponyeg
    A Koszivu Ember Fiai
    A Koszivu Ember Fiai 2
    A Labancz Anna Gyilkossag
    Allatmesek
    Allatok
    Almoskonyv
    Alomtunderek
    A Makrancos Holgy
    A Nagy Jatszma
    Anna Karenina
    Anne Shirley
    Annuska
    Antonius Es Kleopatra
    Anyam Tyukja
    Anyukam Kepeskonyve
    Apolas
    Arany Ember
    Arany Ember3
    Arany Kisasszony
    Aranykoporso
    Arany Lacinak
    Aranylancon Fuggo Kastely
    Arany Laszlo
    Arany Laszlo B
    Arany Laszlo F
    Arany Laszlo K
    Arany Laszlo M
    Arany Laszlo P
    A Rettenetes Kartal
    A Revizor
    A Szelistyei Asszonyok
    A Szerelem Bolondjai
    A Tenger Asszonya
    A Tengerszem Tundere
    A Vadkacsa
    Az A Fekete Folt
    Az Apostol
    Az Aranyszoru Barany
    Az Ember Feje Nem Fuge
    B
    Babszem Janko
    Ballago Ido
    Bal-utan
    Barangolasok
    Benedek Elek A
    Beszelo Kontos
    Beszterce Ostroma
    Beszterce Ostroma2
    Bob Kapitany
    Bogancs
    Bucsu
    Buddenbrook Haz
    C
    Cicas Konyvek
    Cinege Cipoje
    Cinegekiraly
    Cini Cini Muzsika
    Csalaver Konyvek
    Csehov
    Csehov A
    Csehov C
    Csehov D
    Csehov E
    Csehov F
    Csehov H
    Csehov J
    Csehov K
    Csehov M
    Csehov O
    Csehov P
    Csehov S
    Csehov Sz
    Csehov T
    Csehov V
    Cseresnyeskert 2
    Cseresznyeskert
    CSI
    Csicseri Tortenet
    Csikos Konyvek H
    Csikos Konyvek P
    Csipisz Megis Gyoz
    Csontritkulas
    Cukorbetegseg
    Cymbeline
    D
    Daisy Miller
    Daniel Defoe
    David Alderton
    Delfin Konyvek B
    Delfin Konyvek K
    Delfin Konyvek N
    Delfin Konyvek S
    Didergo Kiraly
    Diobel Kiralyfi
    Djvu Letoltes
    Dormogo Domotor
    Dormogoek
    Drama A Vadaszaton
    E
    Ebred A Dzsungel
    Edward Albee
    Egri Csilagok 2
    Egri Csillagok
    Egy Az Isten
    Egy Holgy Arckepe
    Egy Magyar Nabob
    Egy Orult Naploja
    Egy Szelhamos Vallomasai
    Eljen A Szamuzetes
    Elo Holttest
    Elso Meseskonyvem
    Elsosegely
    Elso Valasztas
    Epub Letoltes
    Erdei Utakon
    Etel Kiraly Kincse
    Europai Latogatok
    F
    Faraok
    Fecsego Jonas
    Feherlofia
    Fekete Istvan
    Fekete Istvan A
    Fekete Istvan Ba
    Fekete Istvan Bo
    Fekete Istvan Bu
    Fekete Istvan C
    Fekete Istvan E
    Fekete Istvan H
    Fekete Istvan Hu
    Fekete Istvan K
    Fekete Istvan Ko
    Fekete Istvan L
    Fekete Istvan M
    Fekete Istvan O
    Fekete Istvan R
    Fekete Istvan T
    Fekete Istvan Te
    Fekete Istvan V
    Fekete Istvan Vu
    Fekete Istvan Z
    Fekete Varos
    Feltamadas
    Fiuk Kizarva Sorozat
    Foti Andor
    Furfangos Cintula
    G
    Galamb Szarnyai
    Gardonyi Geza A
    Gardonyi Geza B
    Gardonyi Geza C
    Gardonyi Geza D
    Gardonyi Geza E
    Gardonyi Geza F
    Gardonyi Geza G
    Gardonyi Geza H
    Gardonyi Geza I
    Gardonyi Geza J
    Gardonyi Geza K
    Gardonyi Geza L
    Gardonyi Geza M
    Gardonyi Geza N
    Gardonyi Geza O
    Gardonyi Geza P
    Gardonyi Geza S
    Gardonyi Geza T
    Gardonyi Geza U
    Gardonyi Geza V
    Gardonyi Geza Z
    Gazdag Szegenyek
    GE
    George Fleury
    Gezenguzok A Balatonnal
    Gezenguzok A Hortobagyon
    Gezenguzok Az Alpok Aljan
    Gezenguzok Meg Az Idegenforgalom
    Gogol
    Gogol H
    Gore Gabor
    Gratzer Jozsef
    GY
    Gyalog Juli
    Gyarfas Endre
    Gyarfas Endre A
    Gyarfas Endre D
    Gyarfas Endre T
    Gyarfas Endre V
    Gyeplo Nelkul
    HA
    Haboru Es Beke
    Hadzsi Murat
    Hajnal Badanyban
    Hamlet
    Harmadik Meseskonyvem
    Haromagu Tolgyfa Tundere
    Harom Nover 1
    Harom Nover 2
    Hatodik Henrik
    Hatos Szamu Korterem
    Hazi Praktikak Fortelyok
    Haztartas
    Haztuznezo
    HE
    Hedda Gabler
    Hegyi Szellem
    Helyseg Kalapacsa
    Henrik Ibsen
    Henrik Ibsen H
    Henrik Ibsen K
    Henrik Ibsen P
    Henrik Ibsen S
    Henry James
    Hinaros Tenger
    Hoember
    Hoffmann
    Hollokiraly Es Mas Mesek
    Holt Lelkek
    Hosszuhaju Veszedelem
    I
    Ida Regenye
    Ifjusagi Konyvek
    Illyes Gyula
    Illyes Gyula H
    Isten Rabjai
    Itt Van Az Osz Itt Van Ujra
    Ivan Iljics Halala
    J
    Janos Kiraly
    Janos Vitez
    Jasztrabek Pusztulasa
    Jokai Mor
    Jokai Mor A
    Jokai Mor B
    Jokai Mor C
    Jokai Mor E
    Jokai Mor Egy
    Jokai Mor F
    Jokai Mor J
    Jokai Mor K
    Jokai Mor L
    Jokai Mor M
    Jokai Mor N
    Jokai Mor O
    Jokai Mor P
    Jokai Mor R
    Jokai Mor S
    Jokai Mor Sz
    Jokai Mor T
    Jo Palocok
    Julcsa Kutja
    KA
    Kalimpasz A Holdon
    Kalman Jeno
    Kalman Jeno S
    Kanoc Az Eletmuvesz
    Kanoc Az Emberszelidito
    Karacsonyi Tortenet
    Karpathy Zoltan
    Kartal Kalandos Eskuvoje
    Kartal Utolso Kalandja
    Kartal Visszater
    Kastely
    KE
    Kedves Miska Bacsi
    Kek Pille
    Kele
    Kelet Kiralyneja
    Kenyes Egyensuly
    Kepeskonyv
    Kerteszkedes K
    Ket Koldusdiak
    Ket Valasztas Magyarorszagon
    Ket Veronai Nemes
    KI
    Ki Ki A Parjaval
    Ki Kicsoda Shake
    Kincskereso Kiskodmon
    Kisertetek
    Kisgyermekek Nagy Mesekonyve
    Kisvakond
    Kisvakond A
    Kisvakond E
    Kisvakond N
    Kisvakond S
    Kisvakond T
    Kisvakond U
    Kittenberger Kalman Elete
    Kivalasztott
    Kokeny Kisasszony
    Koleszterin
    Kondas Janko
    Könnyes Könyv
    Konyvajanlo
    Konyvajanlo A
    Konyvajanlo B
    Konyvajanlo C
    Konyvajanlo D
    Konyvajanlo E
    Konyvajanlo F
    Konyvajanlo G
    Konyvajanlo H
    Konyvajanlo I
    Konyvajanlo J
    Konyvajanlo K
    Konyvajanlo L
    Konyvajanlo M
    Konyvajanlo N
    Konyvajanlo O
    Konyvajanlo P
    Konyvajanlo R
    Konyvajanlo S
    Konyvajanlo Sz
    Konyvajanlo Szi
    Konyvajanlo T
    Konyvajanlo Ta
    Konyvajanlo To
    Konyvajanlo Tu
    Konyvajanlo U
    Konyvajanlo V
    Konyvajanlo Z
    Koppanyi Aga T
    Kortemuzsika
    Kortvelyesi Csiny
    Kozakok
    Kreutzer Szonata
    Krimi
    Krisztus Bankoja
    Kriza Janos
    Kriza Janos S
    Krudy Gyula
    Krudy Gyula A
    Krudy Gyula B
    Krudy Gyula C
    Krudy Gyula D
    Krudy Gyula E
    Krudy Gyula F
    Krudy Gyula G
    Krudy Gyula H
    Krudy Gyula K
    Krudy Gyula L
    Krudy Gyula M
    Krudy Gyula Ma
    Krudy Gyula P
    Krudy Gyula R
    Krudy Gyula Sz
    Krudy Gyula Szi
    Krudy Gyula T
    Krudy Gyula U
    Krudy Gyula V
    Krudy Gyula Z
    Kulonos Hazassag
    Kurt
    Kutyafajtak Kislexikona
    Kutyas Konyvek
    L
    Lapaj A Hires Dudas
    Lathatatlan Ember
    Leanykeres
    Leanynezoben
    Lear Kiraly
    Ledererne
    Legy Jo Mindhalalig
    Leporello
    Letoltheto Konyvek
    Letoltheto Konyvek A
    Letoltheto Konyvek B
    Letoltheto Konyvek D
    Letoltheto Konyvek E
    Letoltheto Konyvek F
    Letoltheto Konyvek G
    Letoltheto Konyvek H
    Letoltheto Konyvek I
    Letoltheto Konyvek J
    Letoltheto Konyvek K
    Letoltheto Konyvek L
    Letoltheto Konyvek M
    Letoltheto Konyvek N
    Letoltheto Konyvek O
    Letoltheto Konyvek P
    Letoltheto Konyvek R
    Letoltheto Konyvek S
    Letoltheto Konyvek Sz
    Letoltheto Konyvek T
    Letoltheto Konyvek U
    Letoltheto Konyvek V
    Letoltheto Konyvek Z
    Letoltheto Konyvvek C
    Lev Tolsztoj
    Lev Tolsztoj A
    Lev Tolsztoj H
    Lev Tolsztoj M
    Lev Tolsztoj P
    Lo A
    Locsei Feher Asszony
    Logika
    Londoni Pestis
    London Ostroma
    Lovas Konyvek
    Lovatett Lovagok
    Lustak Kertje
    Lutra
    M
    Macko-ur-a-balatonon
    Macko-ur-elso-utazasa
    Macko Ur Kalandjai
    Macko Ur Ujabb Utazasai
    Macko Ur Utazasa
    Macko Ur Utazasai
    Macko-ur-utnak-indul
    Macko Ur Vendegei
    Macskaskonyvek
    Macskas Konyvek
    Ma En Meselek
    Magandetektivek
    Magas Vernyomas
    Magyar Nepmesek
    Maisie Tudja
    Mary Poppins
    Masodik Meseskonyvem
    Masodik Valasztas
    ME
    Medve
    Medve Konyvek
    Megis Mozog A Fold
    Mesek
    Mesek A
    Mesek D
    Mesek E
    Mesek H
    Mesek K
    Mesek M
    Mesekonyv
    Mesek P
    Mesek Sz
    Mikszath Kalman
    Mikszath Kalman A
    Mikszath Kalman B
    Mikszath Kalman E
    Mikszath Kalman F
    Mikszath Kalman G
    Mikszath Kalman J
    Mikszath Kalman K
    Mikszath Kalman L
    Mikszath Kalman M
    Mikszath Kalman N
    Mikszath Kalman No
    Mikszath Kalman S
    Mikszath Kalman Sz
    Mikszath Kalman T
    Mikszath Kalman U
    Mikszath Kalman V
    Minden Jo
    Minden Napra Egy Mese
    Mire Megvenulunk
    MO
    Mobi Letoltes
    Mobiltelefon 400 Tipp
    Mondak Es Mesek
    Mora Ferenc
    Mora Ferenc A
    Mora Ferenc C
    Mora Ferenc Cs
    Mora Ferenc D
    Mora Ferenc E
    Mora Ferenc F
    Mora Ferenc G
    Mora Ferenc H
    Mora Ferenc K
    Mora Ferenc M
    Mora Ferenc N
    Mora Ferenc R
    Mora Ferenc S
    Mora Ferenc T
    Mora Ferenc V
    Mora Ferenc Z
    Moricz Zsigmond
    Moricz Zsigmond A
    Moricz Zsigmond B
    Moricz Zsigmond E
    Moricz Zsigmond F
    Moricz Zsigmond G
    Moricz Zsigmond H
    Moricz Zsigmond I
    Moricz Zsigmond J
    Moricz Zsigmond K
    Moricz Zsigmond L
    Moricz Zsigmond M
    Moricz Zsigmond N
    Moricz Zsigmond P
    Moricz Zsigmond R
    Moricz Zsigmond S
    Moricz Zsigmond T
    Moricz Zsigmond U
    NA
    Nagyenyedi Ket Fuzfa
    Nagyhatalmu Sundisznocska
    Nagymamaink Fortelyai
    Nagy Szexkatasztrofak
    NE
    Negy Apanak Egy Leanya
    Nekopogi Kovacs
    Nema Volgyben
    Nem Felunk A Farkastol
    Nepek Mesei Mora
    Nevtelen Var
    Nincsen Ordog
    Nora
    Noszty Toth Marival
    Noszty Toth Marival2
    O
    Oidipusz Kiraly
    Oreg Medve
    Orvosi Tanacsok Otthonra
    Oszi Versenyek
    Othello
    Padisak Mihaly
    Paks
    Papa Relli
    Pato Pal Ur
    PE
    Peer Gynt
    Pentek Rezi
    Petofi Sandor
    Petofi Sandor A
    Petofi Sandor H
    Petofi Sandor J
    Petofi Sandor M
    Petofi Sandor P
    Petofi Sandor T
    Petofi Sandor V
    Petofi Versek
    Pipacsok A Tengeren
    Porul Jart Farkas
    Pottyos Konyvek
    Praktikus Tanacsok
    R
    Rab Ember Fiai
    Rab Raby
    Rakoczi Harangja
    Ranykez Utcai Szep Napok
    Rege A Csodaszarvasrol
    Regi Szep Mesek
    Repulos Gizi
    Rezeda Kazmer
    Robinson
    Rokonok
    Rokonok 2
    Romantikus
    Romeo Es Julia
    Ronaszegi Miklos
    Ronaszegi Miklos G
    Ronaszegi Miklos H
    Ronaszegi Miklos I
    Ronaszegi Miklos K
    Ronaszegi Miklos N
    Ronaszegi Miklos R
    Rozsa Sandor
    S
    Santa Boleny
    Sarga Rozsa
    Sarkanykiraly Palotaja
    Sarkanyos Mesek
    Sas Ede
    Sas Ede T
    Sebok Zsigmond
    Sebok Zsigmond D
    Sebok Zsigmond M
    SH
    Shakespeare
    Shakespeare A
    Shakespeare H
    Shakespeare J
    Shakespeare K
    Shakespeare L
    Shakespeare M
    Shakespeare Mesek
    Shakespeare N
    Shakespeare O
    Shakespeare R
    Shakespeare Sz
    Shakespeare T
    Shakespeare V
    Shake Vihar
    Sicc 1
    Sicc 1a
    Sicc 1h
    Sicc 1s
    Sicc 2
    Sipsirica
    Siraly
    Sok Huho Semmiert
    Solness Epitomester
    Sos Sziklak Volgye
    Sundisznocska Lovagol
    SZE
    Szechenyi Zsigmond
    Szechenyi Zsigmond A
    Szechenyi Zsigmond H
    Szechenyi Zsigmond U
    Szegeny Gazdagok
    Szeget Szeggel
    Szekely Nepmesek
    Szel Herceg Szerelme
    Szentivaneji Alom
    Szent Peter Esernyoje
    Szep Mikhal
    Szeretve Mind A Verpadig
    Szindbad
    Szivbetegseg
    Szobanovenyek
    Szonettek
    Szophoklesz
    TA
    Tanacsok Kutyakedveloknek
    Tapei Furfangosok
    Tarka Ret
    TE
    Teli Berek
    Teli Rege
    Tengerszem Tundere
    Tenger Vonzasa
    Terdnadragos Detektivek Klubja
    Tevedesek Vigjateka
    TH
    Thomas Brezina
    Thomas Brezina A
    Thomas Brezina B
    Thomas Brezina C
    Thomas Brezina F
    Thomas Brezina I
    Thomas Brezina K
    Thomas Brezina L
    Thomas Brezina M
    Thomas Brezina N
    Thomas Brezina P
    Thomas Brezina S
    Thomas Brezina V
    Thomas Mann
    Thomas Mann B
    Thomas Mann E
    Thomas Mann H
    Thomas Mann K
    Thomas Mann M
    Thomas Mann T
    Thomas Mann V
    Tiszaeszlar
    Titulasz Bankoja
    Torok Rezso
    Torok Rezso E
    Torok Rezso F
    Tot Atyafiak
    Toth Arpad
    Tuskevar
    Uj Zrinyiasz
    Ula M
    VA
    Vadaszat
    Vagvolgyi B Andras
    Vajda Janos
    Vakond
    Vakond A
    Vakond H
    Vakond N
    Vakond S
    Vakond T
    Valasszon Gyilkost Maganak
    Vambery-armin-elete
    Vanya Bacsi 1
    Vanya Bacsi 2
    Vanya Bacsi 3
    Varga Domokos
    Varga Domokos K
    Varga Domokos N
    Varga Domokos T
    Varga Jozsef
    Vargha Agnes
    Varnus Xaver
    Velencei Kalmar
    Versek
    Viccek
    Victoria Stilwell
    Vilagjaro Varazscipok
    Villamszepseg 1000 Trukk
    Vizkereszt
    V Kulcsar Ildiko
    Voros Postakocsi
    Vrabec Maria
    Vuk
    Washington Square
    Wellington
    Windsori Vig Nok
    Z
    Zdenek Miler
    Zelk Zoltan
    Zelk Zoltan A
    Zelk Zoltan B
    Zelk Zoltan E
    Zelk Zoltan H
    Zelk Zoltan K
    Zelk Zoltan M
    Zelk Zoltan S
    Zelk Zoltan T
    Zelk Zoltan V
    Zengo Abc
    Zsellerek

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Konyvek 03
    • Konyvek 01
    • Konyvek 02 >
      • Lapozgatos konyvek
      • Kepregenyek
      • Helyszinelok
    • Receptek
  • Filmek 2
    • Filmek 1
    • Kutyas filmek
    • Filmsorozat 2 >
      • Stephen King filmek
    • Filmsorozat 1
    • Mesefilmek >
      • Bab- es rajzfilm sorozatok
      • Bab-. rajz- es animacios filmek
  • Zene 2
    • Zene 1
    • Cserhati Zsuzsa
    • Radiojatekok >
      • Radioszinhaz
    • Hangoskonyvek 2
    • Hangoskonyvek 1
    • Kabare
  • Mese lemezek, esti mesék
    • Diafilmek
  • Szinhazi kozvetitesek
    • Shakespeare szindarabok
    • Shakespeare radioszinhaz
  • Fotok, riportok
    • Home
    • Guestbook